About Us


Tomasz Ratajczyk

Owner, lawyer-linguist, English-Polish translator certified by the Polish Ministry of Justice

When I was five my father read to me Mark Twain`s The Adventures of Tom Sawyer. It was at that time I decided to become a writer one day. Being a lawyer-translator and running my own business based on word is the realisation of my childhood dream. Working with language and providing linguistic assistance to those who need it is a source of my deep satisfaction and inspiration. I guess I can say I am lucky because I do what I love.

Our Mission & Purpose

Living on words we are aware that they have a valid impact on our lives and can change our local and global surroundings, no matter if uttered softly to our loved ones or employed to ensure one`s rights and obligations under a contract.

It remains certain that the right selection of terminology can win us new friends or court dispute as well as make a killing in e-commerce. For this reason your language needs deserve to be handled professionally. Leave nothing to chance, let us do the wording.

YESTERDAY TRANSLATIONS – Your Words Matter

Translation Workflow and Quality Assurance

We work in compliance with ISO 17000.

Localization

You can find us in Wroclaw, Poland Our team is there for you to make sure your language needs are provided for.

We have earned the trust of

Our Clients about us

Tomasz has proven to be a reliable and trustworthy translator. We highly recommend him for any business that needs professional translation and interpretation from and into Polish.

Marek Wencki Vice-President AXIOM Global sp. z o.o.

Payment methods

We accept payments via PayPal, PayU, Mastercard and Visa in USD, GBP, EUR and PLN.

Need a quick quote? Go ahead, it is free.

Get a free quote