fbpx

Angielskie Tłumaczenia Ustne

Profesjonalne tłumaczenia ustne wykonywane osobiście, telefonicznie i przez Skype

Zdobądź bezpłatną wycenę tłumaczenia ustnego

Tłumaczenia ustne na wyciągnięcie ręki
Jeżeli nie posługujesz się pewnie językiem angielskim, a musisz kontaktować się ze swoimi zagranicznymi kontrahentami, pomożemy Ci usunąć barierę językową. Mamy świadomość, że chcesz rozumieć i być zrozumiany, ponieważ od tego zależy Twój biznes, rodzina lub majątek. Z nami będziesz mógł skupić się na jak najlepszym wrażeniu i tym, co naprawdę jest dla Ciebie istotne, bez żadnych przeszkód komunikacyjnych.
Z Yesterday Translations zaoszczędzisz dużo czasu i energii, którą w innym przypadku musiałbyś poświęcić na upewnianie się, że wszystko jest zrozumiałe. Zapewnimy Ci właściwą obsługę językową w każdych warunkach, nawet jeżeli nie mówisz po angielsku.

Profesjonalne wsparcie językowe prawnika-lingwisty na sali sądowej

Obecność w sądzie może być szczególnie stresująca, kosztowna i czasochłonna, jeżeli nie znasz dobrze właściwego języka. Wiemy, że chcesz rozumieć i być zrozumiany, ponieważ od tego może zależeć dobro Twoich najbliższych, biznes i majątek. Masz podstawowe prawo do bycia wysłuchanym i w tym celu pozbędziemy się dla Ciebie bariery językowej, żeby Twoja komunikacja w sądzie była precyzyjna, pozostała niezmieniona i nic nie zostało pominięte.

Ustne tłumaczenia sądowe w Polsce mogą być wykonywane przez tłumaczy przysięgłych. Z nami zaoszczędzisz dużo czasu i energii, nie ryzykując bycia źle zrozumianym. Masz prawo do składania wszelkich oświadczeń i do równego i bezstronnego traktowania w oczach wymiaru sprawiedliwości. Dzięki Yesterday Translations możesz liczyć na odpowiednią reprezentację w angieskojęzycznych instytucjach wymiaru sprawiedliwości, nawet jeżeli nie posługujesz się płynnie językiem angielskim.

W odpowiedzi na różnorodne potrzeby naszych klientów, świadczymy wiele rodzajów tłumaczeń ustnych dopasowanych do danej sytuacji:

  • Polskie i angielskie tłumaczenia konsekutywne –
    Tłumacz po wysłuchaniu kilku zdań w języku źródłowym tłumaczy je na język docelowy. Jest to bardzo wydajny sposób na zapewnienie komunikacji, gdy czas gra kluczową rolę. Tłumaczenie konsekutywne jest dość wymagającą czynnością i od czasu do czasu wymaga krótkich przerw.
  • Polskie i angielskie tłumaczenia a vista –
    Tłumacz patrząc na tekst w języku źródłowym jednocześnie czyta na głos jego tłumaczenie w języku docelowym. Obie te czynności wykonywane są w tym samym czasie, co wymaga koncentracji i dużego doświadczenia. Ten rodzaj tłumaczenia stosuje się często np. na sali sądowej, policji, u notariusza, czy w urzędach. Jeżeli potrzebujesz, tłumaczenie a vista może być wykonane także przez tłumacza przysięgłego.
  • Polskie i angielskie tłumaczenia szeptane – 
    Umożliwią Ci śledzenie przebiegu rozmowy w nieinwazyjny i neutralny sposób. Tłumacz siedzi lub stoi tuż obok klienta i tłumaczy na bieżąco przytłumionym głosem tak, aby nie przeszkadzać innym. Tłumaczenie szeptane jest wydajne w przypadku niedużej liczby osób będących blisko siebie. Rozwiązanie to stosuje się głównie podczas spotkań dwustronnych i w grupach, gdzie tylko kilka osób nie posługuje się danym językiem.

  • Polskie i angielskie tłumaczenia przez telefon –
    Ponieważ nie zawsze możemy przewidzieć i zaplanować przyszłość, nasze profesjonalne tłumaczenia telefoniczne przychodzą z pomocą, gdy działasz pod presją czasu. Są one bardzo ekonomicznym rozwiązaniem, bo tłumacz nie musi być obecny w miejscu tłumaczenia. Tłumaczenia telefoniczne są szczególnie przydatne w nagłych przypadkach, gdy nie masz zbyt wiele czasu na organizację i przygotowania.
  • Polskie i angielskie tłumaczenia z użyciem mikrosłuchawki –
    Wykorzystaj nowoczesną technologię i ogranicz koszty. Jeżeli potrzebujesz wygodnego tłumaczenia szeptanego z języka angielskiego, wybierz naszą mikrosłuchawkę. Mikrosłuchawka to wygodne urządzenie Bluetooth, które łączy się z Twoim telefonem. Wystarczy, że umieścisz ją w uchu i rozpoczniesz rozmowę telefoniczną z tłumaczem, a będziesz cieszyć się tłumaczeniem w czasie rzeczywistym. Dostarczymy Ci mikrosłuchawkę i odbierzemy po zakończeniu spotkania z pomocą kuriera.
  • Polskie i angielskie tłumaczenia Liaison –
    Tłumacz po wysłuchaniu zdania w języku źródłowym, tłumaczy je na język docelowy. Jest podobne do tłumaczenia konsekutywnego, jednak nie jest tak wymagające, dzięki czemu może trwać dłużej bez konieczności robienia przerwy.

Pomagamy m.in.:

  • studentom za granicą

  • kancelariom prawniczym

  • międzynarodowym firmom

  • obywatelom innych państw

  • imigrantom

  • profesjonalistom poszukującym nowych wyzwań zawodowych


Dostępność i łatwość kontaktu
Dobrze rozumiemy, że potrzeba tłumaczenia pojawia się często nagle i dlatego na bieżąco odpowiadamy na Twoje zapytania od poniedziałku do piątku w godzinach 9-17. Możesz być pewien, że umówiony tłumacz dostarczy usługę najwyższej jakości, abyś mógł uniknąć niepotrzebnych kosztów i ryzyka prawnego.

Potrzebna szybka wycena? Złóż darmowe zapytanie.

Zamów bezpłatną wycenę